Seirbhís aistriúcháin ar an láthair, ar fáil 24/7 i rith na bliana

Aistrítear an t-ábhar seo a leanas ó fhoinse na Síne trí aistriúchán meaisín gan iar-eagarthóireacht.

Is maith liom codladh go dtí go ndúisím go nádúrtha ag an deireadh seachtaine, agus má bhíonn an aimsir ceart, is féidir liom cuireadh a thabhairt do thriúr nó cúigear cairde cluiche cispheile corraitheach a imirt. Is maith liom fuadar agus torann na cathrach a sheachaint le linn Fhéile Qingming agus Fhéile na mBád Dragan, agus áit shuaimhneach a aimsiú le haghaidh gníomhaíochtaí lasmuigh sna bruachbhailte. Is maith liom dinnéar athchruinnithe a chócaráil liom féin ar Oíche Chinn Bliana agus an lúcháir a bhaineann le bheith ag teacht le chéile le mo theaghlach a roinnt.

Sílim gur cheart go mbeadh saol chomh suaimhneach agus compordach sin ag formhór na ndaoine, ach ní féidir le gach duine taitneamh a bhaint as go meargánta. Ar a laghad, tá a fhios agam go bhfuil daoine áirithe ann a ritheann timpeall go minic le haghaidh oibre agus nach mbíonn siad in ann scíth a ligean go minic, is iadsan na hoibrithe seirbhíse teanga a sheoltar chuig TEPCO Electronics!

Ó 2011 i leith, tá seirbhísí seolta ateangairí ar an láthair á soláthar ag Tang Neng Translation i Sínis agus i Seapáinis araon do thionscadail suiteála líne tionóil trealaimh de chuid TEPCO Electronics i mBéising, Xiamen, Shanghai, Chengdu, Xi'an, Guangzhou, agus áiteanna eile, agus beagnach 100 ateangaire den scoth ar an láthair á sheachadadh acu.

Ar dtús, shíl mé nach raibh aon difríocht idir seo agus aistritheoirí a sheoladh ar an láthair san am atá thart, mar ní raibh de dhíth orm ach aistritheoir Seapánach a aimsiú a raibh eolas maith aige ar fheistí leictreonacha agus ar thionscail ghaolmhara chun é a chur i gcrích go héasca. Déanta na fírinne, is iad freagrachtaí poist na n-aistritheoirí a sheoltar chuig TEPCO ná cumarsáid a dhéanamh le hinnealtóirí Seapánacha trealaimh TEPCO agus le pearsanra Síneach an aonaid tabhairt isteach trealaimh. Is cuid riachtanach den obair laethúil í an chumarsáid, rud a éilíonn ar aistritheoirí oibriú go hiomlán de réir sceideal TEPCO.

Oibríonn an t-ateangaire ar an láthair ag TEPCO Electronics 6 lá sa tseachtain agus caitheann sé 12 uair an chloig ar an láthair gach lá. I gcás suiteáil trealaimh, beidh ragobair leanúnach ann fiú le linn laethanta saoire. Féadfaidh gach tionscadal chomh beag le 3 mhí, chomh fada le 8 mí, nó níos mó ná bliain a thógáil. Tugann an tsraith sonraí seo le fios go bhfuil obair aistriúcháin gan bhriseadh ar siúl, rud a chiallaíonn nach mbíonn mórán scíthe ann le linn tréimhse áirithe ama. Ag an am céanna, ciallaíonn sé freisin nach bhfuil sé éasca dom tallann a earcú go luath. Is minic a bhíonn leisce ar go leor daoine cumasacha ar spéis leo comhoibriú nuair a chloiseann siad faoi uaireanta oibre chomh dian sin!

Tar éis anailíse arís agus arís eile, creidim nach bhfuil aistritheoirí sinsearacha a bhfuil taithí phraiticiúil shaibhir acu oiriúnach d'obair sheolta TEPCO an uair seo. Tá dea-cháil sa tionscal ar fhormhór na n-ateangairí a oibríonn go dlúth le Tang Neng Translation. Fágann a gcuid scileanna gairmiúla den scoth agus a n-eitic ghairmiúil go bhfuil a gcuid oibre ateangaireachta laethúla sáithithe den chuid is mó, agus níl poist chobhsaí ach saothair ag teastáil uathu cosúil le TEPCO. D'fhéadfadh na mic léinn sin atá ag staidéar ag MTI a bheith níos oiriúnaí do chlár TEPCO, toisc go soláthraíonn an scoil bunús gairmiúil láidir dóibh ach nach bhfuil ardán aclaíochta aici. Is í an taithí phraiticiúil an deis a bhfuil meas acu uirthi. Is féidir le hardán Dongdian deiseanna aclaíochta dian agus éifeachtacha a sholáthar le linn tréimhse áirithe ama, ag leagan bunús láidir dá bhfeabhsú scileanna sa todhchaí.

Chun an obair aistriúcháin a sheachadann TEPCO a chur i gcrích go rathúil, chuir mé go leor iarrachta isteach i roghnú na mac léinn iarchéime. Níl sa chúlra scoile agus sna teastais ábhartha ach an chéad chéim i scagadh tallann, agus is í an insamhalta cásanna an eochair. Dhear mé sraith tástálacha chun cumas imoibrithe ar an láthair agus cumas labhartha cuardaitheoirí poist a thástáil mar fhreagairt ar shaincheisteanna féideartha a d'fhéadfadh teacht chun cinn ina gcuid oibre amach anseo. Fuarthas tallann ábhartha a chomhlíonann riachtanais TEPCO go rathúil trí shraitheanna scagtha.
Mar gheall ar TEPCO agus na hateangairí ar an láthair a sheoltar chuig TEPCO, is féidir liom tuiscint níos fearr a fháil ar dheacracht na hoibre. Taobh thiar d'obair a bhfuil cuma shimplí agus ghnáth uirthi, tá go leor cruatan agus deacrachtaí anaithnide ann. Sábhálann imscaradh aistritheoirí ar an láthair go leor ama agus costais do chustaiméirí, chomh maith le rioscaí saothair gan ghá. Láimhseálann Tang Neng Translation an próiseas iomlán maidir le roghnú aistritheoirí, oiliúint, measúnú, bainistíocht, árachas, srl. Is féidir le custaiméirí teacht nuair is gá dóibh é nó imeacht nuair nach bhfuil gá leo é, rud atá an-áisiúil. Is fiú obair chrua na n-aistritheoirí a chuir allais isteach ar an láthair dul chun cinn réidh thionscadal gach cliant.


Am an phoist: 4 Samhain 2025