Soláthraíonn seirbhísí logánaithe seirbhísí aistriúcháin cluichí

Réamhrá:

Ní hamháin go n-éilíonn aistriúchán cluichí ardleibhéal scileanna teanga iasachta a bheith ag aistritheoirí, ach éilíonn sé orthu freisin eolas sonrach a bhaineann leis an gcluiche a mháistir. Éilíonn sé freisin go n-úsáidfear teanga na n-imreoirí chun rannpháirtíocht úsáideoirí a fheabhsú.


Sonraí Táirge

Clibeanna Táirge

Eochairfhocail sa tionscal seo

Aistriúchán & Logánú Cluichí, Seirbhísí Dubála Cluichí, Tras-scríobh & Aistriúchán & Fotheidealú Drámaí Stáitse, Aistriúchán & Logánú Chomhéadain Úsáideora Cluiche, Léirmhíniú Imeachtaí ríomhspóirt Domhanda, Aistriúchán Liricí Cluiche

Réitigh TalkingChina

Foireann ghairmiúil sa tionscal ceimiceach, mianraí agus fuinnimh

Tá foireann aistriúcháin ilteangach, ghairmiúil agus sheasta bunaithe ag TalkingChina Translation do gach cliant fadtéarmach. Chomh maith leis na haistritheoirí, na heagarthóirí agus na léitheoirí cruthúnais a bhfuil taithí shaibhir acu sa tionscal ceimiceach, mianraí agus fuinnimh, tá athbhreithneoirí teicniúla againn freisin. Tá eolas, cúlra gairmiúil agus taithí aistriúcháin acu sa réimse seo, agus is iadsan atá freagrach go príomha as ceartú téarmaíochta, freagairt a thabhairt ar na fadhbanna gairmiúla agus teicniúla a ardaíonn aistritheoirí, agus geataireacht theicniúil a dhéanamh.
Tá foireann léiriúcháin TalkingChina comhdhéanta de ghairmithe teanga, geatóirí teicniúla, innealtóirí logánaithe, bainisteoirí tionscadal agus foireann DTP. Tá saineolas agus taithí tionscail ag gach ball sna réimsí a bhfuil sé/sí freagrach astu.

Aistriúchán cumarsáide margaidh agus aistriúchán ó Bhéarla go teanga iasachta arna dhéanamh ag aistritheoirí dúchais

Tá go leor teangacha ar fud an domhain i gceist leis an gcumarsáid sa réimse seo. Freagraíonn dhá tháirge TalkingChina Translation: aistriúchán cumarsáide margaidh agus aistriúchán Béarla go teanga iasachta arna ndéanamh ag aistritheoirí dúchais don riachtanas seo go sonrach, ag tabhairt aghaidh go foirfe ar an dá phríomhphointe pian - teanga agus éifeachtúlacht margaíochta.

Bainistíocht sreabha oibre trédhearcach

Is féidir sreafaí oibre TalkingChina Translation a shaincheapadh. Tá sé go hiomlán trédhearcach don chustaiméir sula dtosaíonn an tionscadal. Cuirimid an sreabhadh oibre “Aistriúchán + Eagarthóireacht + Athbhreithniú Teicniúil (le haghaidh ábhar teicniúil) + DTP + Léamh Proofála” i bhfeidhm do na tionscadail sa réimse seo, agus ní mór uirlisí CAT agus uirlisí bainistíochta tionscadail a úsáid.

Cuimhne aistriúcháin atá sainiúil don chustaiméir

Bunaíonn TalkingChina Translation treoracha stíle eisiacha, téarmaíocht agus cuimhne aistriúcháin do gach cliant fadtéarmach i réimse na n-earraí tomhaltóra. Úsáidtear uirlisí CAT scamallbhunaithe chun neamhréireachtaí téarmaíochta a sheiceáil, rud a chinntíonn go roinneann foirne corpas atá sainiúil don chustaiméir, rud a fheabhsaíonn éifeachtúlacht agus cobhsaíocht cáilíochta.

CAT scamallbhunaithe

Baintear amach cuimhne aistriúcháin le huirlisí CAT, a úsáideann corpas athchleachtach chun an t-ualach oibre a laghdú agus am a shábháil; is féidir leis comhsheasmhacht an aistriúcháin agus na téarmeolaíochta a rialú go beacht, go háirithe i dtionscadal aistriúcháin agus eagarthóireachta comhuaineach ag aistritheoirí agus eagarthóirí éagsúla, chun comhsheasmhacht an aistriúcháin a chinntiú.

Deimhniú ISO

Is soláthraí seirbhísí aistriúcháin den scoth sa tionscal é TalkingChina Translation a bhfuil deimhniú ISO 9001:2008 agus ISO 9001:2015 bainte amach aige. Úsáidfidh TalkingChina a saineolas agus a thaithí ó bheith ag freastal ar níos mó ná 100 cuideachta Fortune 500 le 18 mbliana anuas chun cabhrú leat fadhbanna teanga a réiteach go héifeachtach.

Cás

Is fiontar ardteicneolaíochta é Happy Interactive Entertainment a bhfuil taithí aige i bhforbairt, dáileadh agus oibriú cluichí domhanda. Tá an chuideachta thar a bheith maith i gcatagóirí cluichí gníomhaíochta, cluichí MMO agus cluichí RPG.

Thosaigh Comhlacht Aistriúcháin Tang Neng ag comhoibriú leis in 2019, ag aistriú téacsanna cluichí ón tSínis go Cóiréis agus ón tSínis go Béarla den chuid is mó.

Seirbhísí Aistriúcháin Cluichí01

Is fiontar ardteicneolaíochta é Happy Interactive Entertainment a bhfuil taithí aige i bhforbairt, dáileadh agus oibriú cluichí domhanda. Tá an chuideachta thar a bheith maith i gcatagóirí cluichí gníomhaíochta, cluichí MMO agus cluichí RPG.

Thosaigh Tang Neng Translation ag comhoibriú leis in 2019, ag aistriú téacsanna cluichí ón tSínis go Cóiréis agus ón tSínis go Béarla den chuid is mó.

Seirbhísí Aistriúcháin Cluichí02

Bunaíodh Lilith Games sa bhliain 2013, agus bhí a gcuid cluichí sa tríú háit ar "Liosta Ioncaim Chuideachtaí Cluichí na Síne". Ó Eanáir go hAibreán 2020, bhí siad sa chéad áit ar liosta "Liosta Ioncaim Chuideachtaí Cluichí Thar Lear na Síne".

Síneoidh gníomhaireacht aistriúcháin Tangneng comhaontú comhair leis in 2022 agus cuirfidh sí seirbhísí aistriúcháin ar fáil dó.

Seirbhísí Aistriúcháin Cluichí03

Cad a Dhéanaimid sa Réimse seo

Cuireann TalkingChina Translation 11 phríomhtháirge seirbhíse aistriúcháin ar fáil don tionscal ceimiceach, mianrach agus fuinnimh, ina measc tá:

Insintí Cluiche

Comhéadan Úsáideora

Lámhleabhar Úsáideora

Guthú / Fotheideal / Dubáil

Doiciméid Margaíochta

Doiciméid Dhlíthiúla

Léirmhíniú Imeachtaí ríomhspóirt Domhanda


  • Roimhe Seo:
  • Ar Aghaidh:

  • Scríobh do theachtaireacht anseo agus seol chugainn í