D'éirigh le Talkingchina an tionscadal aistriúcháin a chríochnú don Fhéile Scannán agus Teilifíse Idirnáisiúnta Shanghai 2024

Aistrítear an t-ábhar seo a leanas ó fhoinse na Síne trí aistriúchán meaisín gan iar-eagarthóireacht.

I mbliana, marcálann an 9ú bliain de chuid TalkingChina mar an soláthróir aistriúcháin ainmnithe oifigiúil, ag soláthar seirbhísí aistriúcháin do Fhéile Scannán agus Teilifíse Idirnáisiúnta Shanghai. Ar 28 Meitheamh, de réir mar a tháinig deireadh leis an 29ú Féile Teilifíse Shanghai, chríochnaigh Talkingchina tascanna éagsúla aistriúcháin le linn Fhéile Scannán agus Teilifíse Idirnáisiúnta 2024 Shanghai.

Féile Idirnáisiúnta Scannán agus Teilifíse Shanghai-1

Tráthnóna an 22 Meitheamh, thionóil an 26ú Féile Scannán Idirnáisiúnta Shanghai an searmanas bronnta Golden Goblet ag Amharclann Grand Shanghai. Bhuaigh an scannán Kazakhstani "Divorce" an Gradam Golden Goblet don Picture is Fearr, a bhuaigh an Gradam Aisteoir is Fearr freisin. Bhuaigh scannán táirgthe na Rúise Seoirseach 'Snow in the Courtyard' an Gradam Stiúrthóra is Fearr. Bhuaigh an scannán Síneach "Hedgehog" an gradam scripte is fearr, agus bhuaigh an scannán Síneach "Sunshine Club" an Gradam Aisteoir is Fearr.

Féile Scannán agus Teilifíse Idirnáisiúnta Shanghai-2
Féile Idirnáisiúnta Scannán agus Teilifíse Shanghai-5
Féile Idirnáisiúnta Scannán agus Teilifíse Shanghai-3
Féile Idirnáisiúnta Scannán agus Teilifíse Shanghai-4
Féile Idirnáisiúnta Scannán agus Teilifíse Shanghai-6

Tráthnóna an 28 Meitheamh, reáchtáladh searmanas bronnta “Magnolia Blossom” Féile Teilifíse Shanghai. Fógrófar na dámhachtainí éagsúla den "Gradam Magnolia" ceann ar cheann. Bhuaigh Hu Ge an Gradam Aisteoir is Fearr le haghaidh "Flowers", bhuaigh Zhou Xun an Gradam Aisteoir is Fearr as "Imperfect Victim", agus bhuaigh Xin Shuang an gradam Stiúrthóir is Fearr do "Long Season". Bhuaigh Wong Kar Wai, a fuair 9 n -ainmniúchán roimhe seo, 5 ghradam don tsraith teilifíse is fearr Síneach, an t -aisteoir is fearr, an scannán is fearr (oiriúnú), is fearr na n -ealaíon fíneáil, agus an cineamatagrafaíocht is fearr ina shraith drámaíochta "Blooming Flowers".

Féile Idirnáisiúnta Scannán agus Teilifíse Shanghai-8

TalkingChina's translation services for this year's film festival cover: the chairman of the Golden Jubilee Awards, the judges of the Asia Singapore Awards, and the judges of the TV festival, accompanied by translation throughout the whole process, 25+ simultaneous interpreting of forums, 65+ consecutive interpretation of press conferences and opening and closing ceremonies, 800000 words of text+, and 8 languages ​​(English, Japanese, Gearmáinis, Fraincis, Iodáilis, Rúisis, Iarthar, Peirsis) a bhfuil baint acu le léirmhíniú agus aistriúchán.

Féile Idirnáisiúnta Scannán agus Teilifíse Shanghai-9

Tá Féile Scannán agus Teilifíse Idirnáisiúnta Shanghai anois ina chárta cathrach de Shanghai. Táimid ag tnúth leis an bhféile ag éirí níos fearr agus níos fearr amach anseo, agus tá súil againn go gcuirfidh níos mó scannán ardchaighdeáin le tionscal scannán na Síne. Sa todhchaí, leanfaidh TalkingChina ag caitheamh go dílis le cineálacha éagsúla oibre léirmhínithe agus aistriúcháin a chomhlánú do chliaint, ag féachaint ar sheoladh agus ag cur isteach ar bhrionglóid scannán agus teilifíse na Síne le chéile!


Am Post: Aug-02-2024